[社會] 人氣名「結愛」、「大翔」念法多
By 欣日本2013/10/07
![article cover](https://icrvb3jy.xinmedia.com/solomo/article/8/A/7/8A71D389-EB73-4E66-8A9C-05D7289D8D70.jpg)
圖片說明:一個小妹妹的名字叫「Nanami」,寫成漢字卻是「七七七」。(翻攝自hangame.co.jp) 圖片說明:日本一般取名字的方式是先決定讀音,再找適合的漢字,因此男女即使漢字不同,念法可能也一樣。(翻攝自konamae.com)
略懂日語的你,拿到了「流水」小姐、「三田」先生的名片,你會怎麼唸呢?「Ryusui」、「Sanda」?答案是「Tsuru」和「Mitta」!日文中漢字和讀音的組合百百種,除了超級普通(花子、佳奈等)的名字之外,連日本人在詢問本人之前,也不敢貿然在本人面前亂念。而自由的組合方式,也造成一組漢字名字有眾多念法,令人頭疼。
日本新生兒的名字主要是由父母取的,傳統的做法是先決定名字的讀音,例如「Rina」,讀音確定了之後,再根據漢字的意義選擇喜歡的字,像是里奈、莉那、梨奈、里菜,都是念做「Rina」。相反過來,一組漢字也會有許多念法,如「琉星」可以念成Ryusei、Rukia;「空」能喊做Sora、Kara。
由此可知,日本的名字不像台灣名字,幾乎是看到什麼字就念什麼音。「明治安田生命」之前做的新生兒熱門名字排行調查中,男孩組和女孩組各自入榜的「大翔」、「結愛」就有超多種讀音,要猜中是哪一個,日本人也沒太大把握。
「大翔」的讀音有Hirou、Taiga、Haruto、Yamato、Taizou、Tsubasa 6種,發音差異極大;「結愛」則也有6種念法,分別是Yua、Yuua、Yuina、Yume、Yui、Yura。雖然都是以「Yu」開頭,但光看「結愛」漢字,要念對本人的名字,真的讓日本人自己也投降。
日本人的名片的背面大多會印上名字讀音,但也有許多不特別附註的例子。下次若對別人的名字念法有疑問,還是先開口問問比較好喔!
編譯/林芳如
欣日本欣日潮名字
VIDEO
匈牙利美女🇭🇺&日本櫻花妹🇯🇵 樂遊#台南白河 #關子嶺 #泥漿溫泉 初體驗♨️
本日熱門